Französisch
im beruflichen Kontext

Französisch für den Beruf ist mehr als nur Sprachunterricht!

Zielgruppe: Fach- und Führungskräfte, Anfänger bis weit Fortgeschrittene,

Gerade bei Geschäftskontakten mit dem Ausland ist es von entscheidender Bedeutung, die Muttersprache nicht einfach in eine andere Sprache zu übertragen, sondern kulturell bedingte sprachliche Unterschiede zu berücksichtigen:

Smalltalk in Frankreich ist nicht dasselbe wie Smalltalk in Deutschland
Verhandlungen mit Franzosen erfordern mehr als sprachliche Versiertheit.
Vermeintlich richtige Übersetzungen können zu Missverständnissen führen, wenn kulturelle Unterschiede außer Acht gelassen werden.
Wir bieten Ihnen Sprachtrainings, die einerseits auf berufliche Kontexte zugeschnitten sind, Ihnen andererseits aber auch das Wissen um die kulturellen Unterschiede in den entsprechenden Situationen vermitteln. Sie lernen, Ihre Kenntnisse so anzuwenden, wie es den sprachlichen Gepflogenheiten Ihrer französischen Geschäftspartner entspricht. So können Sie Missverständnisse vermeiden, Klischees vorbeugen und Ihre Botschaft genau so formulieren, wie sie verstanden werden soll. Dazu gehört auch das Verstehen von außersprachlichen Zeichen wie Gestik und Mimik, sowie die Interpretation von Nicht-Ausgesprochenem, das zwischen den Zeilen zu lesen ist.

Lernen Sie, Ihre Sprachkenntnisse so anzuwenden, dass keine Missverständnisse entstehen!

Trainerin: Waltraud Schleser

Caminin önünde ve iki yanında geniş cami halısı, cami halıları dış avlusu olup duvarlarla çevrilidir. Zemin kaplama malzemesi kategorisine giren cami halıları, cami ye girerken ilk göze çarpan bir dekordur. Dekoru farklı yapan ise, halıdaki desen, ipliğin kalitesi ve motifteki göz alıcı tasarımlardır. Betonarme zemini kaplamasının dışında cemaatin rahat bir şekilde ibadet etmesini sağlayan cami halıları kaliteli malzemelerden ipliklerden üretilir. Halının dokusundaki sıklıkla orantılı olan kalite, dokunulduğunda kendini belli eder. Bu avulya 3 ü cephede olmak üzere, sekiz kapıdan girilir. Avlusu, 26 adet granit mermer ve porfir sütuna oturtulmuş, 30 kubbeyle çevrili geniş alandır. Mermer döşemeli bu geniş sahanın ortasında 6 mermer sütunlu şadırvan, sahanın azametini gösterir. Şadırvanın kemerleri, kabartma olarak Rumi geçmelerle ve köşebentleri, kabartma, lale ve karanfil motifleriyle bezelidir. İç avluya, biri cepheden ikisi yandan olmak üzere herbiri merdivenli 3 kapıdan girilmektedir.
Caminin önünde ve iki yanında geniş Cami Halısı dış avlusu olup duvarlarla çevrilidir. Zemin kaplama malzemesi kategorisine giren cami halıları, cami ye girerken ilk göze çarpan bir dekordur. Dekoru farklı yapan ise, halıdaki desen, ipliğin kalitesi ve motifteki göz alıcı tasarımlardır. Betonarme zemini kaplamasının dışında cemaatin rahat bir şekilde ibadet etmesini sağlayan cami halıları kaliteli malzemelerden ipliklerden üretilir. Halının dokusundaki sıklıkla orantılı olan kalite, dokunulduğunda kendini belli eder. Bu avulya 3 ü cephede olmak üzere, sekiz kapıdan girilir. Avlusu, 26 adet granit mermer ve porfir sütuna oturtulmuş, 30 kubbeyle çevrili geniş alandır. Mermer döşemeli bu geniş sahanın ortasında 6 mermer sütunlu şadırvan, sahanın azametini gösterir. Şadırvanın kemerleri, kabartma olarak Rumi geçmelerle ve köşebentleri, kabartma, lale ve karanfil motifleriyle bezelidir. İç avluya, biri cepheden ikisi yandan olmak üzere herbiri merdivenli 3 kapıdan girilmektedir.
vellum etiketi